vadim_i_z: (Default)
vadim_i_z ([personal profile] vadim_i_z) wrote2009-10-20 10:13 pm

Я думаю о "вас"

На околофилологическом форуме задали вопрос: Как в местоимениях отличить родительный падеж от винительного? Например местоимение "вас" - какого падежа? Ответил, что сие зависит от контекста, и привел такой пример:

Без вас мне скучно, - я зеваю;родительный
При вас мне грустно, - я терплю;предложный
И, мочи нет, сказать желаю,  
Мой ангел, как я вас люблю!винительный

[identity profile] vadim-i-z.livejournal.com 2012-02-26 03:55 pm (UTC)(link)
Увы, это из другого поэта и из другой цитаты. Да и не "по вас" он звонит, а "по тебе" :-)

[identity profile] jaspher.livejournal.com 2012-02-26 04:12 pm (UTC)(link)
Формально. А если все-таки именно "по вас"? Какой тут падеж?
И что значит "по ком"? По кому? О ком?

[identity profile] vadim-i-z.livejournal.com 2012-02-26 04:25 pm (UTC)(link)
Сегодняшняя норма предпочитает "по вам" (дательный падеж), "по вас" считается устаревшим.
Что значит "по ком"? То же, должно быть, что и "отслужить панихиду по..."

[identity profile] jaspher.livejournal.com 2012-02-26 04:36 pm (UTC)(link)
Мне тоже так кажется
Просто это отголоски моих "боев местного значения" на такую точно тему