Коль вспомнили про нашего идиота Ахронота, добавлю еще одну израильскую шутку. Новый русскоязычный репатриант спрашивает старожила: "Почему всех женщин и мужчин, читающих новости по радио, зовут Софа Хадашот?" ("соф а-хадашот" - "конец новостей", стандартное окончание последних известий на радио).
Я, будучи в Латвии, хотел с кем-то поздороваться, но мозг заглючило и вместо "labdien" я выпалил чем-то похожее "darba laiks". Тоже распространеное выражение, на дверях каждого магазина висит:
— Идущий сзади меня идет впереди меня!— загадочно вопил Иоанн Предтеча. Он шел и вопил, шел и вопил, не пытаясь вникнуть в смысл этой таинственной фразы. Над его головой проносились века. Возникали и рушились города, рождались и умирали мессии. А он все шел и вопил, шел и вопил. Наконец он обернулся. Позади него было много людей, и все они были впереди, намного, намного впереди. Так вот оно, значит, что! Святой Иоанн шел попросту не в ту сторону…
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Если у Вас есть такая возможность, смотрите телеканал Viasat History. Он очень интересен, но переводы там нередко вот такого уровня.
no subject
no subject
no subject
Тоже распространеное выражение, на дверях каждого магазина висит:
DARBA LAIKS
8-19
no subject
no subject
no subject
Кривин
Он шел и вопил, шел и вопил, не пытаясь вникнуть в смысл этой таинственной фразы.
Над его головой проносились века. Возникали и рушились города, рождались и умирали мессии. А он все шел и вопил, шел и вопил.
Наконец он обернулся. Позади него было много людей, и все они были впереди, намного, намного впереди.
Так вот оно, значит, что! Святой Иоанн шел попросту не в ту сторону…
Re: Кривин
Re: Кривин
Там еще много такого.