Entry tags:
Сегодня день рождения Джо Дассена
У нас на физфаке вместо звонков воспроизводятся звуковые файлы: «Happy Birthday to You», «Летим мы по вольному свету» и прочие фрагменты песен. Среди них и «Et si tu n’existais pas» Кутуньо-Дассена.
Эквиритмический русский перевод «Если б не было тебя», но можно перевести и дословно: «Если бы ты не существовала». Иногда спрашиваю уходящих на перерыв (пояснив перевод названия, конечно): «Какой вид математических теорем можно доказывать под эту мелодию?»
Пока никто не догадался, что этот.
Эквиритмический русский перевод «Если б не было тебя», но можно перевести и дословно: «Если бы ты не существовала». Иногда спрашиваю уходящих на перерыв (пояснив перевод названия, конечно): «Какой вид математических теорем можно доказывать под эту мелодию?»
Пока никто не догадался, что этот.