vadim_i_z: (Default)
vadim_i_z ([personal profile] vadim_i_z) wrote2012-02-26 06:07 pm

Идиоты из нетоксичного пленочного материала

     Читаю "Статус-цивилизацию" Шекли в переводе Ю.Руфина. Читаю не в первый раз, но только сейчас заметил занятный ляп.
     Баррент отправился в Квартал Мутантов. Он шел среди хромых и слепых, мимо микроцеллофановых идиотов...
     Нет, что такое целлофан, мы знаем. Но что было в оригинале?
     А вот что: He walked among the lame and the blind, past hydrocephaloid and microcephalous idiots. Упомянуть ещё и гидроцеллофан переводчик, видимо, не решился.
     У Руфина, похоже, можно найти еще много интересного, но искать лень. Одно только, из того же абзаца: женщина, которая pulled open her blouse to reveal eight shrunken breasts, по-русски выглядела много менее заманчиво: открыла шесть сморщенных грудей.

[identity profile] vadim-i-z.livejournal.com 2012-02-27 05:14 pm (UTC)(link)
А что за анекдот?

[identity profile] rositsa.livejournal.com 2012-02-27 05:30 pm (UTC)(link)
Долго думали, чего не хватает котенку, если он ест целлофановые пакеты.
Решили, что мозгов.

Ученые долго думали, чего не хватает в организме у котенка, если он ест
полиэтилен. Решили, что мозгов.

И всевозможные вариации.

[identity profile] vadim-i-z.livejournal.com 2012-02-27 05:32 pm (UTC)(link)
Понятно :-)